# Translation of Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) in Greek
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-25 09:53:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: el_GR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release)\n"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://yoast.com"
msgstr "https://yoast.com"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://yoast.com/wordpress/plugins/duplicate-post/"
msgstr "https://yoast.com/wordpress/plugins/duplicate-post/"

#. Author of the plugin
msgid "Enrico Battocchi & Team Yoast"
msgstr "Enrico Battocchi & Team Yoast"

#. translators: %s: Yoast Duplicate Post version.
#: admin-functions.php:226
msgid "What's new in Yoast Duplicate Post version %s:"
msgstr "Τι νέο υπάρχει στο Yoast Duplicate Post έκδοση %s:"

#: src/handlers/link-handler.php:58 src/handlers/link-handler.php:114
#: src/handlers/link-handler.php:188
msgid "Current user is not allowed to copy posts."
msgstr "Ο τρέχων χρήστης δεν επιτρέπεται να αντιγράφει άρθρα."

#: src/admin/options.php:165
msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements"
msgstr "ίσως να θέλετε αυτό αποεπιλεγμένο, εκτός και αν έχετε πολύ ειδικές απαιτήσεις"

#: admin-functions.php:773
msgid "Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση"

#: src/admin/options.php:262
msgid "Show update notice"
msgstr "Εμφάνιση σημείωσης ανανέωσης"

#: src/admin/options.php:307
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Μαζικές ενέργειες"

#: src/admin/options.php:217
msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*"
msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το * για να αντικαταστήσετε κενούς ή αλφαριθμητικούς χαρακτήρες ή υπογραμμίσεις: π.χ. field*"

#: src/admin/options.php:186
msgid "Menu order"
msgstr "Ταξινόμηση μενού"

#: src/admin/options.php:135
msgid "Template"
msgstr "Πρότυπο"

#: src/admin/options.php:128
msgid "Featured Image"
msgstr "Χαρακτηριστική εικόνα"

#: src/admin/options.php:149
msgid "Author"
msgstr "Συντάκτης"

#. translators: %s: Number of posts copied.
#. translators: %s: Number of posts copied.
#: src/watchers/bulk-actions-watcher.php:55
#: src/watchers/link-actions-watcher.php:73
msgid "%s item copied."
msgid_plural "%s items copied."
msgstr[0] "%s αντικείμενο αντιγράφηκε."
msgstr[1] "%s αντικείμενα αντιγράφηκαν."

#: src/admin/views/options.php:37 src/admin/views/options.php:140
msgid "Permissions"
msgstr "Δικαιώματα"

#: src/admin/options.php:86 src/handlers/check-changes-handler.php:126
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: src/admin/options.php:93
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"

#: src/admin/options.php:208
msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)"
msgstr "Πρόσθεσε αυτό τον αριθμό στην αρχική σειρά του μενού (κενό ή μηδέν για να διατηρηθεί η τιμή)"

#: src/admin/options.php:163
msgid "Attachments"
msgstr "Συνημμένα"

#: src/admin/options.php:171
msgid "Children"
msgstr "Εξαρτημένα/ες"

#: src/admin/options.php:178
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"

#: src/admin/options.php:121 src/handlers/check-changes-handler.php:127
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"

#: admin-functions.php:626
msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page"
msgstr "Η αντιγραφή των χαρακτηριστικών για αυτό το είδος της δημοσίευσης δεν είναι ενεργοποιημένη στη σελίδα των επιλογών"

#: src/admin/views/options.php:46 src/admin/views/options.php:187
msgid "Display"
msgstr "Προβολή"

#: src/admin/views/options.php:162 src/admin/views/options.php:166
msgid "Enable for these post types"
msgstr "Ενεργοποίηση για αυτό το είδος των δημοσιεύσεων"

#: src/admin/options.php:180
msgid "except pingbacks and trackbacks"
msgstr "Εκτός από pingbacks and trackbacks"

#: src/admin/options.php:114 src/handlers/check-changes-handler.php:128
msgid "Excerpt"
msgstr "Απόσπασμα"

#: src/admin/options.php:206 src/admin/views/options.php:93
msgid "Increase menu order by"
msgstr "Αύξηση της σειράς μενού κατά"

#: src/admin/options.php:156
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"

#: src/admin/views/options.php:58 src/admin/views/options.php:61
msgid "Post/page elements to copy"
msgstr "Στοιχεία των άρθρων/σελίδων προς αντιγραφή"

#: src/admin/views/options.php:127
msgid "Show/hide private taxonomies"
msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη ιδιωτικών ταξινομιών"

#: src/admin/options.php:100
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"

#: src/admin/options.php:107
msgid "Slug"
msgstr "Σύντομο όνομα"

#: src/admin/views/options.php:28 src/admin/views/options.php:55
msgid "What to copy"
msgstr "Τι να αντιγραφεί"

#: src/admin/views/options.php:155
msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors."
msgstr "Οι κωδικοί και τα περιεχόμενα των προστατευμένων με κωδικό άρθρων θα γίνουν ορατά σε μη επιθυμητούς χρήστες και επισκέπτες."

#: src/admin/views/options.php:172
msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled for."
msgstr "Επιλέξτε τους τύπους των δημοσιεύσεων για τις οποίες θέλετε να ενεργοποιηθεί το πρόσθετο."

#: src/admin/views/options.php:174 src/admin/views/options.php:211
msgid "Whether the links are displayed for custom post types registered by themes or plugins depends on their use of standard WordPress UI elements."
msgstr "Το αν οι σύνδεσμοι εμφανίζονται σε προσαρμοσμένους τύπους δημοσιεύσεων από τα θέματα ή τα πρόσθετα, εξαρτάται από το αν χρησιμοποιούν τα τυπικά στοιχεία διεπαφής χρήστη του WordPress."

#: duplicate-post.php:99
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"

#: src/admin/options.php:297
msgid "Admin bar"
msgstr "Γραμμή διαχείρισης"

#: src/admin/options.php:276 src/ui/bulk-actions.php:69
msgid "Clone"
msgstr "Αντίγραψε"

#: src/handlers/link-handler.php:75 src/handlers/link-handler.php:131
#: src/handlers/link-handler.php:205
msgid "Copy creation failed, could not find original:"
msgstr "Απέτυχε η δημιουργία αντιγράφου, δεν μπορεί να βρεθεί το πρωτότυπο:"

#: common-functions.php:79 src/ui/admin-bar.php:97 src/ui/admin-bar.php:115
#: src/ui/classic-editor.php:130 js/dist/duplicate-post-edit-420.js:1
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Αντιγραφή σε νέο πρόχειρο"

#: src/admin/options.php:213 src/admin/views/options.php:105
msgid "Do not copy these fields"
msgstr "Να μην αντιγραφούν αυτά τα πεδία"

#: src/admin/views/options.php:116 src/admin/views/options.php:120
msgid "Do not copy these taxonomies"
msgstr "Να μην αντιγραφούν αυτές οι ταξινομίες"

#: src/admin/options.php:302
msgid "Edit screen"
msgstr "Οθόνη επεξεργασίας"

#: src/admin/options.php:271 src/ui/row-actions.php:114
msgid "New Draft"
msgstr "Νέο πρόχειρο"

#: src/handlers/link-handler.php:63 src/handlers/link-handler.php:119
#: src/handlers/link-handler.php:193
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Δεν ορίσθηκε δημοσίευση για αντιγραφή!"

#: src/admin/options.php:292
msgid "Post list"
msgstr "Κατάλογος δημοσιεύσεων"

#: src/admin/options.php:194
msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)"
msgstr "Πρόθεμα που θα προστεθεί πριν τον τίτλο, π.χ \"Αντίγραφο του\" (κενό για χωρίς πρόθεμα)"

#: src/admin/views/options.php:144 src/admin/views/options.php:147
msgid "Roles allowed to copy"
msgstr "Ρόλοι που επιτρέται να αντιγράφουν"

#: src/admin/views/options.php:202
msgid "Show links in"
msgstr "Εμφάνισε τους συνδέσμους στο"

#: src/admin/options.php:201
msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)"
msgstr "Κατάληξη που θα προστεθεί μετά τον τίτλο, π.χ. \"αντ\" (κενό για μη προσθήκη κατάληξης)"

#: src/admin/options.php:192 src/admin/views/options.php:71
msgid "Title prefix"
msgstr "Πρόθεμα τίτλου"

#: src/admin/options.php:199 src/admin/views/options.php:82
msgid "Title suffix"
msgstr "Κατάληξη τίτλου"

#: src/admin/options-page.php:77 src/ui/admin-bar.php:89 src/ui/metabox.php:59
msgid "Duplicate Post"
msgstr "Duplicate Post"

#: src/admin/options-page.php:76 src/admin/views/options.php:14
msgid "Duplicate Post Options"
msgstr "Επιλογές του Duplicate Post"

#: src/admin/options.php:216
msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied."
msgstr "Κατάλογος των διαχωρισμένων με κόμμα μετα-πεδίων που δεν πρέπει να αντιγραφούν."

#: src/admin/views/options.php:247
msgid "Save changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"